Quando arrivammo al deficiente che era seduto nell'unico percorso verso la scala, Adam mi prese la vita e mi sollevò prima di salire sugli uomo stesso. Disse Adam mentre ci dirigevamo di sopra. Sì? A meno che qualcuno non ti spara, non ti fa schifo e lancia i risultati sul pavimento, non voglio vederti sdraiato nella passerella. Yessir!

Quando arrivammo al deficiente che era seduto nell'unico percorso verso la scala, Adam mi prese la vita e mi sollevò prima di salire sugli uomo stesso. Disse Adam mentre ci dirigevamo di sopra. Sì? A meno che qualcuno non ti spara, non ti fa schifo e lancia i risultati sul pavimento, non voglio vederti sdraiato nella passerella. Yessir!


(When we got to the moron who was sitting in the only path to the stairway, Adam caught my waist and lifted me over before stepping over the man himself.Scott? Adam said as we headed upstairs. Yeah?Unless someone shoots you, skins you, and throws the results on the floor, I don't want to see you lying in the walkway again.Yessir!)

📖 Patricia Briggs

🌍 Americano  |  👨‍💼 Scrittore

(0 Recensioni)

Nella scena, Adamo e il narratore incontrano un ostacolo mentre cercano di salire sulla scala; Un uomo si sta bloccando. Per navigare, Adam raccoglie il narratore, sollevandola con cura l'uomo prima di farsi su di lui stesso, dimostrando sia la preoccupazione per la sua sicurezza che per la sua decisività nel affrontare la situazione.

Mentre si spostano al piano di sopra, Adamo avverte umoristico Scott di non essere ritrovato a distesa di nuovo sulla passerella, usando una metafora grafica per enfatizzare la gravità dell'avvertimento. Questa interazione mette in mostra il cameratismo e la dinamica protettiva tra i personaggi, aggiungendo profondità alle loro relazioni e alla storia.

Page views
1,738
Aggiorna
ottobre 23, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.