貸し手は、住宅ローン債の形で他の投資家に行ったローンのすべてではなく、多くのローンを販売したため、業界にもモラルハザードが襲われていました。それは速いバックのビジネスでした、とジェイコブスは言います。製品を販売してお金を稼ぐことができるビジネスは、製品がどのように機能するかを心配することなく、卑劣な人々を引き付けるでしょう。


(Because the lenders sold many-though not all-of the loans they made to other investors, in the form of mortgage bonds, the industry was also fraught with moral hazard. It was a fast-buck business, says Jacobs. Any business where you can sell a product and make money without having to worry how the product performs is going to attract sleazy people.)

(0 レビュー)

住宅ローン産業は、貸し手が住宅ローン債として投資家に融資を販売する慣行により、大きなモラルハザードに直面しました。このセットアップにより、貸し手は、彼らが発生したローンの長期的なパフォーマンスを考慮せずに利益を得ることができました。ジェイコブスによると、この環境は責任ある貸付慣行ではなく迅速な利益に焦点が移ったため、非倫理的な行動を奨励しました。

状況は、個人的な説明責任なしに金融災害につながる可能性のある危険な製品の販売を奨励したため、不cru慎な個人の繁殖地を作り出しました。このようなシステムでは、融資の品質と持続可能性に対する懸念の欠如は、住宅ローン市場内の広範な問題につながり、最終的に金融危機に貢献しました。

Page views
16
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Big Short: Inside the Doomsday Machine

もっと見る »

Popular quotes