彼は彼の前に10枚の眼鏡を置いてそこに座っていて、彼が最初の味をしたときにパニックに陥りました。彼は、ワインはポルトガル人であると考え、アルゼンチン人かもしれないということが彼に起こったときに、この見解を支持するために議論を設定するポイントにあった。それ以降、彼の試験の進歩は下り坂になりました。各候補者が机の上に持っていた小さなスピトゥーンを使用する代わりに、ウィリアムは最初のガラスを乾燥させていました。 2番目のサンプルであるコート・デュ・ローヌは、識別に困難を感じなかった。この成功に励まされて、彼は再びグラス全体を飲み込み、彼が酔った6番目のサンプルに到達するまでに。


(He had sat there with ten glasses set out in front of him, and panicked when he tasted the first. He thought that the wine was Portuguese, and was on the point of setting out the arguments to support this view when it had occurred to him that it might be Argentinian. From then on, his progress through the examination had gone downhill. Instead of using the small spittoon that each candidate had on his desk, William had drained the first glass dry. The second sample, a Côtes du Rhône, he found no difficulty in identifying. Encouraged by this success, he again swallowed the entire glass, and by the time he reached the sixth sample he was drunk.)

(0 レビュー)

ウィリアムは、彼のワインテスト試験で圧倒され、最初の一口でパニックを引き起こした10杯の眼鏡に直面しました。当初、彼はワインがポルトガル人であると信じており、彼自身の主張を議論する準備をしていましたが、それは自分自身を再推論し、それがアルゼンチン人かもしれないと考えていました。この不確実性は、テイスティングプロセスの彼の衰退の始まりを示していました。ワインを吐く代わりに、彼はそれを飲むことを選んだので、すぐに中毒につながりました。

彼の2番目のサンプルであるコート・デュ・ローヌは、簡単に認識でき、自信を高めました。しかし、完全なガラスを消費するパターンは続き、6番目のサンプルでは、​​ウィリアムは明らかに酔っていました。この失効は、ワインを正確に識別する彼の能力に影響を与え、状況が制御不能になり、試飲体験がますます挑戦的になりました。

Page views
26
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Dog who Came in from the Cold

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes