私が同意するかどうかはわかりません。真実は、それ自体が人にとってどれほど十分であるかを理解するのに苦労しています。


(I don't know whether I agree or not. I just have trouble understanding how truth, all by itself, could be enough for a person.)

(0 レビュー)

引用は、真実の複雑さと人間の生活におけるその重要性に触れています。それは、真実だけが人を満たさず、私たちの存在における感情、信念、関係の役割について疑問を投げかけることを意味します。スピーカーは、声明に関する不確実性を反映しており、真実の本質を理解することが挑戦的であることを示唆しています。

この視点は、客観的な真実と主観的な経験のバランスを熟考するよう読者を招待します。真実は価値がある一方で、文脈、解釈、つながりが人の人生で本当に意味のあるものであることを要求し、カート・ヴォネガット・ジュニアの「猫のゆりかご」で探求された複雑なテーマを反映するという考えを暗示しています。

Page views
51
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Cat's Cradle

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes