堤防でスケートボードをしていてエッジを失ってしまった、と彼女は言った。スケートボードしてたんですか?彼女は振り返って彼を見て、憤慨して首を横に振った。氷の上。歩道上。老人がそうするように。ヴァージル: ああ。彼女は再び首を横に振った。イエスは涙を流されました。

(I was skateboarding on the levee and lost my edges, she said. You were skateboarding? She turned and looked at him and shook her head in exasperation: No, you dummy, I fell. On the ice. On the sidewalk. Like old people do. Virgil: Oh. She shook her head again. Jesus wept.)

by John Sandford
(0 レビュー)

ジョン・サンドフォードの『デッドライン』という本では、登場人物が氷で覆われた堤防でスケートボードをしていたときに起きた事故について語ります。彼女は、優雅に滑るどころか転んでしまったことを仲間にユーモラスに明らかにし、自分の不幸を年配の人にありがちな不器用さに例えた。熟練したスケートボードへの期待と対照的に、転倒の現実を伝えようとする彼女のフラストレーションは明らかです。

彼女が話しかけるキャラクターであるヴァージルは、最初は自分の状況を誤解していたため、このやりとりはユーモアと現実主義の組み合わせを際立たせています。繰り返される首の振りと「イエスは泣いた」というフレーズは、彼女が誤解に憤慨していることを示しています。この瞬間は、キャラクターのダイナミクスと、日常生活で直面する軽快でありながら共感できる課題を紹介するのに役立ちます。

Stats

カテゴリ
Votes
0
Page views
14
更新
1月 21, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Deadline

もっと見る »

Other quotes in book quote

もっと見る »

Popular quotes

私の命は、果てしない大海の一滴に過ぎません。しかし、多数の水滴以外の海とは何でしょうか?
by David Mitchell
読みかけの本は中途半端な恋愛です。
by David Mitchell
私たちの人生は私たち自身のものではありません。私たちは過去も現在も他者と結びつき、それぞれの罪とあらゆる優しさによって未来を生み出します。
by David Mitchell
遠くまで旅すれば、自分自身に出会える。
by David Mitchell
別の世界が私たちを待っていると信じています。より良い世界。そしてそこで待っています。
by David Mitchell
人々は「自殺は利己的だ」と尊大に言います。ペイターのようなキャリアのある教会員はさらに一歩進んで、生者に対する卑劣な攻撃を呼びかけます。オークたちはさまざまな理由でこのもっともらしい言葉を主張します。非難の指を逃れるため、聴衆に自分の精神力を印象づけるため、怒りを発散させるため、または単に同情するのに必要な苦しみが欠けているからです。卑怯者はそれとは何の関係もありません - 自殺にはかなりの勇気が必要です。日本人は正しい考えを持っています。いいえ、利己的なのは、家族、友人、敵に少しの心の探求をさせないために、耐え難い生活に耐えることを他人に要求することです。
by David Mitchell
花粉のない木は、虫や鳥を寄せ付けないようにゲノム化されています。よどんだ空気は殺虫剤の臭いがした。
by David Mitchell
一見無関係に見える出来事のランダムなシーケンス。
by David Mitchell
あなたは自分が「うつ病」だと言いましたが、私には立ち直る力しか見えません。めちゃくちゃになって裏返しになった気分になってもいいのです。それはあなたに欠陥があるという意味ではありません。それはあなたが人間であるというだけです。
by David Mitchell
本は本当の逃避を提供しませんが、心を荒々しく掻きむしるのを止めることはできます。
by David Mitchell