街頭で暴動が起こるだろうと言われていたが、暴動は起こらなかった。
(I was told there would be riots in the streets, but there were no riots.)
この引用は、期待と現実の予測不可能性を強調しています。多くの場合、私たちは特定の出来事、特に暴動のような否定的または混乱的な出来事が起こると警告されたり、信じ込まされたりします。これらの警告は私たちの認識や期待を形成し、場合によっては不必要な恐怖や不安を引き起こす可能性があります。しかし、現実は必ずしも私たちの恐怖や思い込みと一致するとは限らず、それは安心感を与えるものでもあり、また目を見張るものもあります。それは、情報がどのように私たちに提示されるのか、そしてその情報のどれだけが、現実化しないかもしれない恐怖を煽ったり、警告したりするアドバイスに根ざしているのかを考えるよう私たちに促します。期待と経験との間のこの断絶は、社会的および政治的環境の予測不能性も強調します。悲惨な予測にもかかわらず状況が平和的に解決することもあれば、その逆も同様です。このような驚きは、誇張されている、または根拠のない予測への過度の依存を避け、バランスのとれた視点を維持することを思い出させるものとして機能します。これには、謙虚さに関するある種の教訓が埋め込まれています。それは、未来は本質的に不確実であり、私たちの認識はメディア主導であろうと歴史的恐怖であろうと、物語によってしばしば影響を受けることを認識することです。これは、世界の進路は予想よりも複雑で劇的ではないことが多いことを理解し、批判的思考と忍耐をもって予測に取り組むよう促します。結局のところ、この引用は、恐怖ではなく観察に基づいて反応や決定を下すこと、そして最も期待されていた結果が必ずしも実現するとは限らない可能性を受け入れることの重要性を強調しています。