もし神が女性にしわを与えなければならなかったとしたら、少なくとも彼女の足の裏にそれを付けたかもしれません。

もし神が女性にしわを与えなければならなかったとしたら、少なくとも彼女の足の裏にそれを付けたかもしれません。


(If God had to give a woman wrinkles, He might at least have put them on the soles of her feet.)

📖 Ninon de L'Enclos

🌍 フランス語  |  👨‍💼 著者

(0 レビュー)

この引用は、しわなどの老化の兆候を最も目立たない場所に配置する方がよいかもしれないことをユーモラスに示唆しています。この作品は、美に対する社会の認識と、特に女性の若々しい外見にしばしば不当な重点が置かれていることを浮き彫りにしています。この皮肉は、老化に対する判断がいかに表面的であるかを強調し、外見ではなく内面の重要性について熟考するよう私たちを促します。遊び心のあるトーンを認識すると、老化は人生の自然な一部であり、おそらくもう少しユーモアと受容をもって取り組む必要があることを思い出させます。

Page views
0
更新
1月 12, 2026

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。