いつか、科学の頭脳から、その可能性において非常に恐ろしい、絶対的に恐ろしい、拷問と死をもたらすために敢えて拷問と死をも厭わない戦闘員である人間でさえ愕然とするような機械や勢力が湧き出て、永久に戦争を放棄するだろう。

いつか、科学の頭脳から、その可能性において非常に恐ろしい、絶対的に恐ろしい、拷問と死をもたらすために敢えて拷問と死をも厭わない戦闘員である人間でさえ愕然とするような機械や勢力が湧き出て、永久に戦争を放棄するだろう。


(There will one day spring from the brain of science a machine or force so fearful in its potentialities, so absolutely terrifying, that even man, the fighter, who will dare torture and death in order to inflict torture and death, will be appalled, and so abandon war forever.)

📖 Thomas A. Edison

🌍 アメリカ人  |  👨‍💼 発明者

🎂 February 11, 1847  –  ⚰️ October 18, 1931
(0 レビュー)

トーマス・A・エジソンによるこの刺激的なビジョンは、科学の進歩が恐るべき恐るべき力、つまりこれまで考えられていたものを超える破壊能力を持つ機械やエネルギーを生み出す未来を予告しています。この考えは、技術の進歩は有益である一方で、悪用されたり制御されなかったりすると、破壊を引き起こす本質的なリスクを抱えているという深い理解を反映しています。このような勢力は人類の紛争の性質を根本的に変え、新たな勢力が文明そのものの存在を脅かす可能性があるため、戦争という行為そのものを無駄にする可能性がある。エジソンの思索は、科学技術における倫理的責任という現代のテーマと共鳴します。原子力、人工知能、バイオテクノロジーなどのイノベーションが進むにつれて、社会は潜在的な結果に対処し、発見への熱意と、人間の制御を超えてスパイラルに達する可能性のあるツールを作成する危険とのバランスをとらなければなりません。この警告は、人類の生来の支配と紛争への欲求が、私たちに奉仕することを目的とした創造物そのものによって緩和され、戦争が武力の問題から存亡に関わる危険へと変わる未来を思い描いています。これは、警告と責任あるイノベーションの呼びかけの両方として機能し、私たちの創造物が放っておけば最大の脅威になる可能性があることを強調しています。この潜在的な力の抑圧と理解は、破壊の恐怖が人間の攻撃性を鎮め、永遠の紛争ではなく永続的な平和へと私たちを導く転換点を促進する可能性があります。

Page views
26
更新
8月 09, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。