მე მირჩევნია სახეზე არაქისის მყიფე crumbs, ვიდრე ჩემს თვალებში დაფრინავს, ჰავერმიერმა უპასუხა.
(I'd rather have peanut brittle crumbs on my face than flies in my eyes, Havermeyer retorted.)
ჯოზეფ ჰელერის "Catch-22"-ში პერსონაჟი ჰავერმეიერი გამოხატავს იუმორისტულ, მაგრამ უპირატესობას მინიჭებული მეტაფორით. იგი გვთავაზობს, რომ ის უფრო მეტად გაუმკლავდეს სახეზე არაქისის მყიფე ნამსხვრევების უმნიშვნელო უხერხულობას, ვიდრე უფრო მეტად შემაწუხებელი შესაძლებლობა, რომ ფრიალებს მის თვალებში ააფეთქეს. ეს განცხადება არა მხოლოდ ასახავს მის ზიზღს ბუზებისთვის, არამედ ხაზს უსვამს მის მზადყოფნას, მოითმენს მცირე შეშფოთებას უფრო დიდ პრობლემებზე.
ეს გაცვლა ასახავს ჰელერის აბსურდულობის ფართო თემებს და ომის ირაციონალურ ბუნებას, რაც აჩვენებს, თუ როგორ ახდენს პერსონაჟები ხშირად უმცირეს დისკომფორტს უზომო ქაოსის მიმართ. იგი ხაზს უსვამს იმ სიგრძეებს, რომლებზეც ინდივიდები მიდიან ქაოტურ სიტუაციებში კონტროლის შესანარჩუნებლად, რითაც ხაზს უსვამს როგორც მათი გარემოების აბსურდულობას, ასევე ადამიანის ტენდენციას, რომ იუმორისტული იპოვნონ უბედურება.