ვეფხვი ნადირობდა, ფრინველს ფრენა მოუწია; ადამიანი იჯდა და გაინტერესებს, რატომ, რატომ, რატომ? 'ვეფხვის ძილი, ფრინველს მიწა დაეჭირა; კაცმა უნდა უთხრა საკუთარ თავს.


(Tiger got to hunt, bird got to fly;Man got to sit and wonder 'why, why, why?'Tiger got to sleep, bird got to land;Man got to tell himself he understand.)

📖 Kurt Vonnegut


🎂 November 11, 1922  –  ⚰️ April 11, 2007
(0 მიმოხილვები)

კურტ ვონეგუტის "კატის აკვანი" იკვლევს სხვადასხვა არსების თანდაყოლილ ბუნებას და მათ როლებს სამყაროში. ციტატა მოიცავს იმ აზრს, რომ თითოეულ არსებას აქვს საკუთარი ინსტინქტები და მიზნები, ვეფხვს ნადირობა სჭირდება და ფრინველს სჭირდებოდა. ამის საპირისპიროდ, ადამიანები წარმოადგენენ გაგების მაძიებლებს, რომლებიც ხშირად იკავებენ ეგზისტენციალურ კითხვებს და დაბნეულობის გრძნობებს მათ არსებობასთან დაკავშირებით.

ეს ასახვა ხაზს უსვამს კაცობრიობის უნიკალურ პოზიციას, სადაც ცხოველების ინსტინქტური მოქმედებები შეიცვალა მნიშვნელობის ძიებით. მიუხედავად იმისა, რომ ცხოველები შეასრულებენ თავიანთ ფუნქციებს უშეცდომოდ, ადამიანები განიცდიან გაკვირვების გრძნობას, რის გამოც ისინი იფიქრებენ თავიანთ ადგილს მსოფლიოში. ამ ლინზების საშუალებით, ვონეგუტი იწვევს მკითხველს, რომ დაფიქრდნენ ცხოვრების სირთულეებზე და ადამიანის ცნობიერების პარადოქსი ბუნებრივი წესრიგის შესაბამისად.

Page views
54
განახლება
იანვარს 22, 2025

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.