Ik heb veel geluk. Ik heb in mijn leven prachtige romantische liefde gekend, maar om dit kleine wezentje daadwerkelijk te zien en te ontdekken dat hij het mooiste wezen ter wereld is. Ik weet dat alle moeders en vaders er zo over denken.
(I am very lucky. I have known wonderful romantic love in my life but to actually see this little creature and find him to be the most beautiful creature in the world. I know all mothers and fathers feel that way.)
Dit citaat geeft prachtig de unieke en diepgaande liefde weer die romantische relaties overstijgt: de liefde tussen ouder en kind. Anne-Marie Duff brengt een gevoel tot uitdrukking waar veel ouders zich diep mee kunnen identificeren: het ontzag en de bewondering voor het kind, die vaak elke andere vorm van genegenheid die ze eerder hebben ervaren, overtreft. Het benadrukt de transformerende kracht van ouderschap, waarbij een klein wezen het centrum wordt van iemands emotionele universum en schoonheid, onschuld en onvoorwaardelijke liefde belichaamt. De verklaring erkent ook de gedeelde menselijkheid onder ouders en wijst op een universeel gevoel dat hen verenigt, ongeacht hun achtergrond of ervaring. Dit soort liefde is puur, onbaatzuchtig en bepalend voor de reis van het leven, doordrenkt met een bijna magische eerbied voor de nieuwe generatie. Bovendien contrasteert Duff deze ouderlijke liefde met de intense emotie die men aantreft in romantische liefde, en suggereert dat hoewel romantische liefde 'wonderbaarlijk' is, het de liefde voor een kind is die een andere en misschien diepere dimensie van genegenheid onthult. Dit citaat nodigt ons uit om de krachtige band tussen ouders en kinderen te waarderen en te eren – een band die identiteiten vormt, waarden beïnvloedt en hoop voor de toekomst wekt. Het herinnert ons er ook aan dankbaar te zijn voor de rol die we spelen bij het koesteren van anderen, en de schoonheid te herkennen in de mensen die we het meest koesteren.