Adama. Powinien być już dawno w garnku – będzie twardy jak podeszwa. Ale nie chciałabym być na miejscu Marty. Faith jest po prostu blada ze wściekłości; Una, lepiej idź za nią i spróbuj ją uspokoić. Maryja
(Adam. He ought to have been in the pot long ago-he'll be as tough as sole leather. But I wouldn't like to be in Martha's shoes. Faith's just white with rage; Una, you'd better go after her and try to peacify her. Mary)
W „Rainbow Valley” L.M. Montgomery’ego bohaterowie rozmawiają o Adamie, który ich zdaniem powinien już dawno ponieść konsekwencje swoich czynów. To uczucie wyraża zaniepokojenie potencjalnym wpływem oporu na jego postać, porównując go do twardej skóry. Marta czuje, że zbliżają się kłopoty, które prawdopodobnie zmagają się z konsekwencjami zachowania Adama.
Faith jest szczególnie zdenerwowana, ma silne poczucie niesprawiedliwości, co wyraźnie ją złości. Bohaterowie są świadomi potrzeby jej uspokojenia, co skłoniło Unę do podjęcia działań, aby zaradzić zamieszaniu Faith. Scena podkreśla dynamikę pomiędzy bohaterami, ukazując ich reakcje emocjonalne na sytuację z udziałem Adama.