Już był zupełnie innym hobbitem niż ten, który już dawno skończył się z kieszonkową rękącą. Od wieków nie miał kieszonkową.
(Already he was a very different hobbit from the one that had run out without a pocket-handkerchief from Bag-End long ago. He had not had a pocket-handkerchief for ages.)
W tym fragmencie widzimy przekształcony Hobbit, który przeszedł znaczące zmiany od wczesnych przygód. Postać zastanawia się, jak się różnił, zrzucając swoją starą jaźń ze wszystkimi naiwnymi nawykami. Brak uchwytu do kieszonki symbolizuje nie tylko jego rozwój, ale także próby, z którymi spotkał się w swojej podróży.
Ten rozwój wskazuje, że Hobbit ewoluował z prostej, nieprzygotowanej osoby w kogoś bardziej doświadczonego i odpornego. Wzmianka o kieszonkowym uchwycie, niegdyś niezbędnym elemencie, podkreśla kontrast między jego przeszłością a teraźniejszością, oznaczając wyraźne przejście w jego charakterze i życiowym wyborze.