Kochanie, znów będziemy mieć dziecko: „Powiedziałaby swojemu mężowi. Nie mam czasu”, porucznik Scheissskopf narzeknie petulacyjnie. - Nie wiesz, że trwa parada?


(Darling, we're going to have a baby again,' she would say to her husband.I haven't the time,' Lieutenant Scheisskopf would grumble petulantly. 'Don't you know there's a parade going on?)

📖 Joseph Heller


🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 Recenzje)

W powieści „Catch-22” Josepha Hellera rozmowa między kobietą a jej mężem, porucznikiem Scheissskopf, ujawniając napięcie między życiem osobistym a obowiązkiem. Kobieta podekscytowana ogłasza swoją ciążę, ale jej mąż odrzuca jej wiadomości, koncentrując się na jego zaangażowaniu w paradę.

Ta wymiana podkreśla absurdalność ich sytuacji, ilustrując, w jaki sposób obowiązki wojskowe często mają pierwszeństwo przed sprawami rodzinnymi. Heller wykorzystuje ten moment, aby krytykować obojętność i sztywność kultury wojskowej, która może przyćmić osobiste radości i ludzkie powiązania.

Page views
42
Aktualizacja
styczeń 27, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.