Miał słabe wzrok i przewlekłe kłopoty z zatokami, które sprawiły, że wojna była dla niego szczególnie ekscytująca, ponieważ nie miał niebezpieczeństwa za granicą.


(He had poor eyesight and chronic sinus trouble, which made war especially exciting for him, since he was in no danger of going overseas.)

📖 Joseph Heller


🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 Recenzje)

W „Catch-22” Josepha Hellera jedna postać napotyka znaczące problemy zdrowotne, w tym słabe wzrok i uporczywe problemy z zatokami. I tak ironię dolegliwości zapewniają poczucie ulgi w czasie wojny, ponieważ zwalniają go z niebezpieczeństw związanych z rozmieszczaniem za granicą. Ta sytuacja podkreśla absurdalną naturę wojny i sposób, w jaki osobiste okoliczności mogą dyktować własne doświadczenia w tak burzliwych czasach.

Cytat zawiera paradoks sytuacji postaci, w której jego fizyczne dolegliwości, a nie są postrzegane jako obciążenia, stają się zabezpieczeniem przed horrorami walki. Odzwierciedla to nadrzędne tematy książki o absurdalności i ironii nieodłącznie związanej z życiem wojskowym, w których przetrwanie często opiera się na najbardziej nieoczekiwanych czynnikach.

Page views
20
Aktualizacja
styczeń 27, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.