Sprawił, że tak wielu ludzi niespokojnie. Wszyscy zawsze byli wobec niego bardzo przyjaźni i nikt nigdy nie był bardzo miły; Wszyscy rozmawiali z nim i nikt nigdy nic nie powiedział.


(He made so many people uneasy. Everyone was always very friendly toward him, and no one was ever very nice; everyone spoke to him, and no one ever said anything.)

📖 Joseph Heller


🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 Recenzje)

W „Catch-22” Josepha Hellera, bohater jest przedstawiany jako postać, która przywołuje dyskomfort wśród otaczających go osób. Pomimo zewnętrznej życzliwości innych, w ich interakcjach jest namacalne napięcie, co sugeruje złożoną dynamikę społeczną, w której prawdziwe uczucia pozostają niewyrażone. Stwarza to środowisko, w którym powierzchowna uprzejmość maskuje głębsze niepokój.

Cytat podkreśla paradoks relacji społecznych w narracji, w której powszechna jest niezgodność, ale prawdziwe połączenie jest nieobecne. Uwzględnia absurdalność i sprzeczności, które są kluczowe dla tematów książki, podkreślając, w jaki sposób normy społeczne mogą prowadzić do pustych interakcji, powodując, że jednostki czują się izolowane, mimo że są otoczone przez innych.

Page views
75
Aktualizacja
styczeń 27, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.