Życie, którego nie możemy już odróżnić; Życie starannie zakopało się na czole w tuszy martwego świata.
(Life which we can no longer distinguish; life carefully buried up to its forehead in the carcass of a dead world.)
W „Do Androids Dream of Electric Owce?” Philipa K. Dicka? Cytat odzwierciedla walkę o rozróżnienie prawdziwego życia od sztucznego istnienia w otoczeniu zniszczonych przez rozkład. Podkreśla, w jaki sposób życie wydaje się przyćmione śmiercią, wskazując na utratę witalności w świecie pełnym pozostałości z przeszłości.
Zdjęcia życia są zakopane w pozostałościach martwego świata, sugerują głęboki komentarz do stanu ludzkości. Ilustruje społeczeństwo zmagające się z konsekwencjami jego działań, w których esencja życia jest niepewnie spleciona z życiem bez życia. Tematy badane w tym cytacie rezonują w całej książce, podkreślając egzystencjalne pytania otaczające tożsamość i wartość życia w środowisku zdominowanym technologicznie.