Nie ma sposobu, aby naprawdę wiedzieć, wiedział o tym, a nawet nie możemy nawet wiedzieć, czy tak naprawdę nie ma sposobu, aby naprawdę wszystko wiedzieć.
(There is no way to really know everything, he knew that, and even that we can't even know if there really isn't a way to really know everything.)
Cytat „Catch-22” Josepha Hellera odzwierciedla nieodłączną niepewność wiedzy. Sugeruje to, że pełne zrozumienie jest nieosiągalne, a nawet przekonanie, że takie zrozumienie istnieje, jest wątpliwe. Ta filozoficzna perspektywa podkreśla ograniczenia ludzkiego zrozumienia i złożoności rzeczywistości.
Pojęcie to rezonuje z tematami w „Catch-22”, w których postacie często zmagają się z absurdami życia i biurokracji. Praca Hellera zaprasza czytelników do konfrontacji z paradoksami egzystencji i kwestionuje pojęcie absolutnych prawd, podkreślając, że poszukiwanie pewności w niepewnym świecie może być samym bezowocnym przedsięwzięciem.