Jedyną rzeczą, którą naprawdę lubiła, był pogrzeb. Wiedziałeś, gdzie jesteś ze zwłokami. Nic więcej nie mogło się z tym stać. Ale chociaż było życie, był strach.

Jedyną rzeczą, którą naprawdę lubiła, był pogrzeb. Wiedziałeś, gdzie jesteś ze zwłokami. Nic więcej nie mogło się z tym stać. Ale chociaż było życie, był strach.


(The only thing she really enjoyed was a funeral. You knew where you were with a corpse. Nothing more could happen to it. But while there was life there was fear.)

(0 Recenzje)

Cytat odzwierciedla złożoną relację bohatera z życiem i śmiercią. Na pogrzebach odnajduje poczucie pewności i spokoju, ponieważ zwłoki symbolizują koniec wszelkiego strachu i niespodzianek. Z kolei życie jest przedstawiane jako nieprzewidywalne i pełne niepokoju, a nieznane może nieść ze sobą różne lęki i wyzwania. Ta wyraźna różnica uwypukla jej dyskomfort związany ze światem żywych i jego niepewnością.

Autorka poprzez tę perspektywę podkreśla ciężar egzystencjalnego lęku, jaki często towarzyszy życiu. Preferowanie przez bohatera ciszy śmierci nad zgiełkiem życia ujawnia głębsze tematy wrażliwości i poszukiwania bezpieczeństwa. Ostatecznie cytat zawiera głęboką obserwację na temat ludzkiej egzystencji, równoważąc strach przed nieznanym z pocieszeniem znalezionym w ostateczności.

Page views
202
Aktualizacja
listopad 02, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.