Mówisz o katolikach i Murzynach- powiedział G-Man, a jednak tutaj twoi dwaj najlepsi przyjaciele są katolikiem i murzynem. Co jest w tym takiego tajemniczego? powiedział Jones. Nie nienawidzisz ich? powiedział G-man. Z pewnością nie, powiedział Jones. Wszyscy wierzymy w tę samą podstawową rzecz. Co to jest? powiedział G-man. Jones powiedział, że ten nasz niegdyś nasz kraj wpada w ręce niewłaściwych ludzi. Skinął głową, podobnie jak ojciec Keeley i czarny Fuehrer. I zanim wróci na właściwą ścieżkę, powiedział Jones, niektóre głowy się toczą.
(You talk about the Catholics and the Negroes- said the G-man, and yet, here your two best friends are a Catholic and a Negro. What's so mysterious about that? said Jones. Don't you hate them? said the G-man. Certainly not, said Jones. We all believe the same basic thing. What's that? said the G-man. This once-proud country of ours is falling into the hands of the wrong people, said Jones. He nodded, and so did Father Keeley and the Black Fuehrer. And, before it gets back on the right track, said Jones, some heads are going to roll.)
W tym fragmencie „Mother Night” Kurta Vonnegut Jr. postać zwana G-Man pyta Jonesa o jego przyjaźnie z katolikiem i czarną osobą, co sugeruje, że ich różnice powinny powodować wrogość. Jednak Jones broni swoich relacji, podkreślając, że pomimo ich różnorodnych pochodzenia dzielą fundamentalne przekonanie dotyczące upadku ich kraju z powodu wpływu niewłaściwych ludzi.
Perspektywa Jonesa podkreśla poczucie jedności wśród osób, które pomimo etykiet społecznych wyrównują swoje obawy dotyczące problemów krajowych. Potwierdzenie „Rolling Heads” sugeruje zbliżający się konflikt, ponieważ opowiada się za powrót do postrzeganej dumy narodowej, podkreślając tematy lojalności i złożoność tożsamości w zmieniającym się krajobrazie społecznym.