Mă sperii când spui că nu este timp. Nu văd de ce. Creștinii se așteptau la sfârșitul iminent al lumii de milenii. Dar tot nu se termină. Până acum, e bine.
(You frighten me, when you say there isn't time.I don't see why. Christians have been expecting the imminent end of the world for millennia.But it keeps not ending.So far, so good.)
Citatul reflectă îngrijorarea unui personaj cu privire la urgența din jurul predicțiilor despre sfârșitul lumii. Vorbitorul exprimă confuzia cu privire la motivul pentru care există un astfel de sentiment de imediatitate, subliniind istoria lungă a așteptărilor creștine cu privire la apocalipsă care nu s-au realizat niciodată. Acest lucru ridică întrebări cu privire la legitimitatea acestor afirmații și la panica pe care o pot insufla oamenilor.
Observând că lumea nu s-a terminat în ciuda predicțiilor continue, personajul evidențiază o temă mai amplă de întârziere și incertitudine. Această perspectivă sugerează un scepticism față de profețiile apocalipsei, determinând cititorii să reconsidere modul în care răspund la temerile legate de viitor și dacă astfel de temeri sunt justificate.