Ибо именно в миллионах маленьких мелодий всегда находится истина истории, поскольку история имеет значение только из-за эффектов, которые мы видим или представляем в жизни обычных людей, которые вовлечены в великие события или придают им форму.
(For it is in the millions of small melodies that the truth of history is always found, for history only matters because of the effects we see or imagine in the lives of the ordinary people who are caught up in, or give shape to, the great events.)
Сущность истории заключается в множестве маленьких событий и историй, которые часто остаются незамеченными. Влияние исторических событий в первую очередь отражается на повседневной жизни обычных людей, которые либо оказываются вовлеченными в эти события, либо играют роль в их формировании. Понимание истории требует большего, чем просто признание значительных событий; это требует сосредоточения внимания на личных рассказах, которые иллюстрируют более широкие последствия этих событий.
Эта точка зрения подчеркивает, что ценность истории заключается в ее способности резонировать с жизнью людей, предлагая понимание их борьбы, триумфов и идентичности. Признание взаимодействия между важными историческими моментами и жизнями бесчисленного количества людей раскрывает истинное значение этих моментов, подчеркивая человеческий опыт, лежащий в основе исторических исследований.