Если природа сделала вас для дарителя, ваши руки рождаются открытыми, как и ваше сердце; И хотя могут быть времена, когда ваши руки пусты, ваше сердце всегда заполнено, и вы можете отдать вещи из этих норм, добрых вещей, сладких вещей и комфорта и смеха, а иногда и гей, добрый смех-лучшая помощь из всех.
(If nature has made you for a giver, your hands are born open, and so is your heart; and though there may be times when your hands are empty, your heart is always full, and you can give things out of that-warm things, kind things, sweet things-help and comfort and laughter-and sometimes gay, kind laughter is the best help of all.)
Цитата от «Маленькой принцессы» Фрэнсис Ходжсон Бернетт подчеркивает красоту того, как быть щедрым человеком. Те, кто, естественно, склонен дать, имеют врожденную способность общаться с другими и делиться своим теплом. Даже когда материальные имущества могут отсутствовать, щедрое сердце всегда может обеспечить сострадание и эмоциональную поддержку тем, кто нуждается.
Этот отрывок также подчеркивает важность смеха и доброты как значительного вклада в жизнь других. Идея о том, что радость может быть столь же ценной, как материальные дары, побуждает нас осознать силу нашего эмоционального вклада, показывая, что добрый дух может предложить огромный комфорт и помощь в трудные времена.