Она научилась, и в прошедшие годы, когда она была отделена от всего, что любила, что для того, чтобы выдержать самые тревожные времена, которые ей приходилось прорваться с самого времени-один тщательно продуманный стежок за другим. Если рассмотрение того, что могло бы провести следующий час, было слишком сложно, то она подумала только на полчаса.
(She had learned, long ago and in the intervening years when she was apart from all she loved, that to endure the most troubling times she had to break down time itself--one carefully crafted stitch after the other. If consideration of what the next hour might hold had been too difficult, then she thought only of another half and hour.)
Рассказчик размышляет о болезненном уроке, извлеченном в трудные времена отделения от близких. Она обнаружила, что, чтобы терпеть трудности, она должна управлять временем с небольшими приращениями. Вместо того, чтобы подавлять себя мыслями о будущем, она сосредотачивается на коротких промежутках, разбивая свой опыт на управляемые произведения. Этот подход позволяет ей справиться с неопределенностью и поддерживать устойчивость благодаря своим проблемам.
Этот метод навигации за трудные моменты иллюстрирует ее силу и решимость. Концентрируясь на следующих...