Был ясный яблочно-зеленый майский вечер, и Гавань Четырех Ветров отражала облака золотого запада между своими мягкими темными берегами. Море устрашающе стонало на песчаной косе, печально даже весной, но хитрый, веселый ветер дул по красной гавани, по которой удобная, величественная фигура мисс Корнелии направлялась к деревне Глен-Сент-Мэри. Мисс Корнелия по праву была миссис Маршалл Эллиот, и
(was a clear, apple-green evening in May, and Four Winds Harbour was mirroring back the clouds of the golden west between its softly dark shores. The sea moaned eerily on the sand-bar, sorrowful even in spring, but a sly, jovial wind came piping down the red harbour road along which Miss Cornelia's comfortable, matronly figure was making its way towards the village of Glen St. Mary. Miss Cornelia was rightfully Mrs. Marshall Elliott, and)
В безмятежной обстановке гавани Четырех Ветров разворачивается мирный и яркий майский вечер. Пышный яблочно-зеленый пейзаж отражает золотые оттенки заходящего солнца, создавая живописную сцену. Тем не менее, здесь присутствует скрытое чувство меланхолии, когда море издает скорбный шум, ударяясь о песчаную косу, намекая на более глубокие эмоции, связанные с временем года и природой. Эта атмосфера контрастирует с живым ветерком, играющим вдоль тропы, символизируя живой дух на фоне весны.
Мисс Корнелия, которую ласково называют миссис Маршалл Эллиотт, прогуливается по этому очаровательному пейзажу в сторону деревни Глен-Сент-Мэри. Ее гостеприимное присутствие создает ощущение комфорта и стабильности, когда она перемещается по этой идиллической, но несколько трогательной обстановке. Образы передают одновременно красоту и сложность окружающего мира, приглашая читателей исследовать нюансы жизни, существующей в Долине Радуги.