Yerel çiftçiler tabii ki şikayet ediyorlardı çünkü fasulye ve mısır hasadı çok fazla olacaktı ve fiyatlar düşecekti. Tabii eğer yağmur yağmasaydı, fiyatlar yüksek olsa bile mahsulleri az diye şikayet ediyor olacaklardı. Çiftçilerle kazanamazsınız.


(The local farmers, of course, were bitching because the bean and corn harvests were going to be huge and the prices depressed. Of course, if it hadn't rained, they'd be bitching because their crops were small, even if the prices were high. You couldn't win with farmers.)

(0 Yorumlar)

Yerel çiftçiler, beklenen yüksek fasulye ve mısır hasadından dolayı memnuniyetsizliklerini dile getiriyordu ve bu da fiyatların düşmesine neden olacaktı. İyi bir getiri elde etmenin faydalarına rağmen, endişeleri kazançları üzerindeki olumsuz etki etrafında dönüyordu. Şikayetlerinde belli bir ironi var; çünkü bu, kötü bir hasatla karşı karşıya kalsalardı eşit derecede mutsuz olacakları bir paradoksa dikkat çekiyor.

Bu durum, mahsul verimini etkileyen koşulların bir hoşnutsuzluk döngüsü yaratabildiği çiftçiliğin karmaşık doğasını göstermektedir. Çiftçiler için klasik bir yakalama-22; sonuç ne olursa olsun şikayet etmek için nedenler buluyorlar. Bu, tarımda karşılaşılan zorluklarla ilgili daha geniş bir gerçeği ortaya koyuyor; zira tarımda memnuniyetin elde edilmesi zor görünüyor ve çiftçilerin çabaları karşısında zafer kazanmalarını zorlaştırıyor.

Page views
115
Güncelle
Ocak 21, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.