Tất cả dường như bị nhiễm bệnh khiến gián điệp bị nhiễm bệnh đều trông có màu vàng đối với mắt bị vàng da.
(All seems infected that the infected spy as all looks yellow to the jaundiced eye.)
Câu trích dẫn nêu bật những thành kiến và nhận thức cá nhân có thể bóp méo sự hiểu biết của chúng ta về thực tế như thế nào. Khi ai đó bị lây nhiễm hoặc hư hỏng theo một cách nào đó - dù là về mặt đạo đức, trí tuệ hay tình cảm - thì người ta có xu hướng nhìn thấy những sai sót hoặc dấu hiệu tổn thương giống nhau ở mọi nơi. Cụm từ "tất cả dường như đã bị nhiễm bệnh mà gián điệp bị nhiễm bệnh" gợi ý rằng một khi bạn bị nhiễm độc hoặc bị xâm phạm, bạn sẽ không thể đánh giá khách quan các tình huống hoặc người khác, phóng chiếu sự ô nhiễm của chính bạn lên người khác. Dòng "tất cả đều trông có màu vàng đối với mắt vàng da" sử dụng phép ẩn dụ về bệnh vàng da, một tình trạng gây vàng da và mắt, để tượng trưng cho thành kiến, sự cay đắng hoặc hành vi sai lệch nhận thức của một người. Khi ai đó bị vàng da, quan điểm của họ tự nhiên bị nhuốm màu bởi tình trạng của chính họ, làm lu mờ khả năng phán đoán của họ và dẫn đến một thực tế bị bóp méo. Sự tương tác giữa nhận thức và thực tế này nhấn mạnh rằng những thành kiến—dù xuất phát từ nỗi đau cá nhân, ác ý hay kinh nghiệm—có thể ngăn cản chúng ta nhận ra sự trung thực hay sự thật. Nó phản ánh bản chất con người dễ bị ảnh hưởng bởi các trạng thái bên trong, nhắc nhở chúng ta tìm kiếm sự rõ ràng và tự nhận thức. Bóng tối của sự không hoàn hảo hoặc thành kiến của chính chúng ta có thể khiến chúng ta hiểu thế giới không đúng như thực tế mà thông qua một lăng kính được tô màu bởi những sai sót của chính chúng ta. Cuối cùng, câu nói này nhấn mạnh tầm quan trọng của sự khiêm tốn và tự kiểm tra khi đánh giá người khác, vì quan điểm của chúng ta thường bị ảnh hưởng bởi trạng thái nội tâm của chúng ta. Nhận thức được những thành kiến của mình cho phép chúng ta cố gắng đạt được sự hiểu biết và tương tác khách quan hơn, nhấn mạnh vào chánh niệm và tính chính trực trong nhận thức.