Không phải tất cả những thành tựu của những người tiền nhiệm và người đương thời của một nhà thơ thuộc về anh ta? Tại sao anh ta phải co lại từ hái hoa nơi anh ta tìm thấy chúng? Chỉ bằng cách làm cho sự giàu có của những người khác, chúng ta mới mang lại bất cứ điều gì tuyệt vời.


(Do not all the achievements of a poet's predecessors and contemporaries rightfully belong to him? Why should he shrink from picking flowers where he finds them? Only by making the riches of the others our own do we bring anything great into being.)

(0 Đánh giá)

Trích dẫn nhấn mạnh sự kết nối của cảm hứng văn học giữa các nhà thơ và nhà văn. Nó cho thấy rằng một nhà thơ không nên ngần ngại rút ra những thành tựu của những người đến trước và bên cạnh anh ta. Thay vì xem đây là đạo văn, tác giả lập luận rằng đó là một phần tự nhiên của quá trình sáng tạo để kết hợp và xây dựng dựa trên các ý tưởng và hiểu biết của người khác.

Bằng cách làm như vậy, các nghệ sĩ có thể tạo ra một cái gì đó quan trọng và nguyên bản. Ý tưởng là sự vĩ đại phát sinh từ sự hợp tác và chia sẻ tài nguyên trong một cộng đồng văn học. Do đó, thay vì cô lập bản thân, nắm lấy những thành tựu tập thể của những người tiền nhiệm thúc đẩy sự đổi mới và góp phần vào tấm thảm đang phát triển của văn học.

Page views
20
Cập nhật
tháng 1 25, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.