Anh ta thấy Luciana ngồi một mình tại một cái bàn trong Câu lạc bộ Đêm của các sĩ quan đồng minh, nơi Thiếu tá Anzac say rượu, người đã mang cô đến đó đã đủ ngu ngốc để bỏ rơi cô cho công ty Ribald của một số đồng chí hát tại quán bar. Tất cả phải, tôi sẽ nhảy với bạn, cô nói, trước khi Yossarian có thể nói. Nhưng tôi sẽ không để bạn ngủ với tôi. Ai hỏi bạn? Yossarian hỏi cô ấy. Bạn không muốn ngủ với tôi? Cô ấy kêu lên bất ngờ. Tôi không muốn nhảy với bạn.
(He found Luciana sitting alone at a table in the Allied officers' night club, where the drunken Anzac major who had brought her there had been stupid enough to desert her for the ribald company of some singing comrades at the bar.All right, I'll dance with you, she said, before Yossarian could even speak. But I won't let you sleep with me.Who asked you? Yossarian asked her.You don't want to sleep with me? she exclaimed with surprise.I don't want to dance with you.)
Yossarian gặp Luciana tại một câu lạc bộ đêm của các sĩ quan đồng minh, nơi cô đã bị một Major Anzac Major say xỉn. Sự từ bỏ của chính dẫn đến một khoảnh khắc mà Luciana chủ động nhảy với Yossarian, nhưng cô nói chắc chắn rằng cô sẽ không ngủ với anh. Trao đổi này làm nổi bật sự độc lập của cô ấy và thiết lập giai điệu cho sự tương tác của họ.
Khi Yossarian bị mất cảnh giác bởi tuyên bố của cô về việc không muốn ngủ cùng nhau, điều đó tiết lộ sự không quan tâm của chính anh ta khi nhảy, minh họa một sự căng thẳng giữa họ. Sự qua lại nhấn mạnh các ưu tiên tương phản của họ và sự phức tạp của các mối quan hệ được trình bày trong câu chuyện.