Tôi hiểu. Anh ta có tên không? Không. Tất cả những gì anh ấy có là một số mô tả cơ bản. Anh ta nói ứng viên đến từ miền Bắc đã nhìn thấy bạn và một người mà anh ta tin rằng có quan hệ họ hàng với bạn nên đã mô tả lại. Nếu hắn bắt đầu hỏi thăm người của chúng ta, hắn sẽ tìm ra cậu. Tôi sẽ không hỏi liệu. . . Bạn biết . . . bạn đang lên kế hoạch gì đó Tôi đã đủ rắc rối rồi, phải nói dối là không quen biết bạn. Tôi đánh giá cao điều đó, Marlys nói.

(I understand. Does he have names? No. All he has is some basic descriptions. He said the candidate from the North saw you and a fellow he believed was related to you, and passed along the description. If he starts asking around among our people, he's going to find you. I won't ask if . . . you know . . . you're planning something. I'm already in enough trouble, lying about not knowing you. I appreciate that, Marlys said.)

by John Sandford
(0 Đánh giá)

Trong đoạn trích từ "Extreme Prey" của John Sandford, một nhân vật bày tỏ mối quan ngại về một ứng cử viên đến từ miền Bắc đang thu thập thông tin về ai đó. Ứng viên đã nhìn thấy người được đề cập và tin rằng có mối liên hệ với người khác, khiến anh ta chia sẻ một mô tả có khả năng nhận dạng được họ. Điều này làm tăng rủi ro vì ứng viên có thể bắt đầu hỏi thăm những người quen của họ, có nguy cơ bị lộ.

Ngoài ra, một nhân vật thừa nhận mức độ nghiêm trọng của tình hình và chọn không đi sâu vào tìm hiểu xem liệu có bất kỳ kế hoạch bất chính nào đang được thực hiện hay không. Có một sự hiểu biết ngầm về những rủi ro liên quan, đặc biệt là khi một nhân vật đã vướng vào rắc rối vì phủ nhận sự hiểu biết của nhân vật kia. Cuộc đối thoại này nêu bật sự căng thẳng giữa nhu cầu giữ bí mật của họ và mối đe dọa bị phát hiện đang rình rập.

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
7
Cập nhật
tháng 1 21, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Extreme Prey

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Những cây không có phấn hoa được lập gen để xua đuổi bọ và chim; không khí tù đọng nồng nặc mùi thuốc trừ sâu.
by David Mitchell
Một chuỗi ngẫu nhiên các sự kiện dường như không liên quan.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell