Trong Giáo hội, được coi là một cơ cấu xã hội, các mầu nhiệm chắc chắn sẽ thoái hóa thành các niềm tin.
(In the Church, considered as a social organism, the mysteries inevitably degenerate into beliefs.)
Câu trích dẫn này nhấn mạnh xu hướng các chân lý tâm linh hoặc sâu sắc trong tôn giáo có tổ chức bị đơn giản hóa hoặc giảm bớt thành những niềm tin đơn thuần theo thời gian. Khi một giáo lý thiêng liêng được giải thích qua lăng kính của các động lực xã hội và truyền thống cộng đồng, thì có nguy cơ là các khía cạnh thần bí hoặc sâu sắc ban đầu sẽ trở nên giáo điều và các giáo điều có thể được ưu tiên hơn sự hiểu biết đích thực. Nó như một lời nhắc nhở tìm kiếm bản chất đằng sau các hoạt động tôn giáo và đặt câu hỏi tại sao các truyền thống cộng đồng đôi khi có thể che khuất những thông điệp tâm linh cốt lõi. Việc duy trì nhận thức về xu hướng này khuyến khích các tín đồ và các tổ chức bảo tồn tính xác thực của những trải nghiệm tâm linh của họ ngoài việc tuân thủ giáo lý đơn thuần.