Họ không nói chuyện một lúc. Johnson bật nắp cốc bia thứ hai, uống một ngụm dài rồi ném lon gần đầy qua vai và xuống đồi. Tạm biệt người bạn cũ, anh nói. Tôi sẽ tin vào điều đó một năm nữa, Virgil nói. Johnson: Này, toàn bộ chuyện ngừng uống rượu này. . . nó không bao gồm bơ thực vật, phải không?


(They didn't talk for a while. Johnson popped the top on the second beer, took a long swig, then tossed the nearly full can over his shoulder and down the hill. Good-bye, old friend, he said. I'll believe it a year from now, Virgil said. Johnson: Say, this whole stop-drinking thing . . . it doesn't include margaritas, does it?)

(0 Đánh giá)

Trong giây phút im lặng suy ngẫm, Johnson mở cốc bia thứ hai và uống một ngụm sâu, vứt lon còn sót lại xuống đồi. Lời nhận xét của anh ấy, "Tạm biệt, bạn cũ," cho thấy anh ấy có thể đang cố gắng chia tay mối quan hệ trong quá khứ với rượu. Mặt khác, Virgil bày tỏ sự hoài nghi về khả năng cam kết bỏ rượu của Johnson,...

Page views
122
Cập nhật
tháng 1 21, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.