无论出于何种原因,我们都会将任何带有英国口音的神圣事物联系起来。英国人对此感到非常自豪。无论是罗马人还是角斗士,他们都有英国口音。对于观众来说,这是一个容易吸引人的技巧。

无论出于何种原因,我们都会将任何带有英国口音的神圣事物联系起来。英国人对此感到非常自豪。无论是罗马人还是角斗士,他们都有英国口音。对于观众来说,这是一个容易吸引人的技巧。


(For whatever reason, we relate to anything godlike with an English accent. The English are very proud of that. And with anything Roman or gladiators, they have an English accent. For an audience, it is an easy trick to hook people in.)

📖 Chris Hemsworth

 |  👨‍💼 演员

(0 评论)

这句话强调了将宏伟、权威或历史意义与英国口音联系在一起的文化倾向。它表明英国口音可以提升神或罗马角斗士等角色的重要性,从而与观众建立即时联系。这种现象反映了语言线索如何影响感知和讲故事,常常在潜意识中塑造我们的期望。认识到这种偏见揭示了媒体和娱乐中语言的力量,并强调了多元化表现的重要性。它还促使我们质疑这些联想是否强化了刻板印象,或者是否有助于形成一种共享的文化神话,从而简化复杂的历史和人物以吸引大众。

Page views
0
更新
十二月 30, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。