Jakékoli pokusy o humor bezprostředně po 11. září byly považovány za nevkusné.
(Any attempts at humor immediately after September 11th were deemed tasteless.)
Citát zdůrazňuje společenskou hranici, která byla dočasně nově definována po tragických událostech z 11. září. Zdůrazňuje, jak humorné projevy, často považované za zásadní součást lidské odolnosti a mechanismů zvládání, mohou být někdy po katastrofě považovány za nevhodné nebo neuctivé. Tento posun odráží kolektivní pocit smutku, šoku a smutku, který převyšuje předchozí normy neformálního nebo komediálního vyjadřování. V dobách krize se citlivost lidí zvyšuje a to, co by mohlo být za normálních okolností přijatelné, je nyní vnímáno jako necitlivé nebo urážlivé. Společenský konsensus často volá po období vážnosti a úcty k uctění postižených, což může vést k dočasnému ústupu od humoru ve veřejném diskurzu. Humor však může také sloužit jako prostředek k léčení, pomáhá jednotlivcům zpracovat trauma v soukromí nebo v důvěryhodných komunitách, ale načasování a obsah jsou rozhodující. Postupem času, jak se kolektivní smutek zmenšuje, se hranice kolem humoru mohou uvolnit, vrátit se k předkrizovým normám nebo vyvinout nové standardy, které uznávají jak respekt, tak lidskou potřebu lehkovážnosti. Tento citát odráží křehkou rovnováhu, kterou společnosti udržují mezi empatií a lidskou touhou najít úlevu prostřednictvím humoru v těžkých časech. Připomíná nám důležitost kontextu a citlivosti v komunikaci, zejména ve chvílích kolektivní zranitelnosti.