L’Amérique est une nation d’immigrants, mais c’est aussi une nation de personnes qui n’émigrent jamais. Notamment, les Américains vivant en dehors des États-Unis ne sont pas appelés des émigrants, mais des « expatriés ».

L’Amérique est une nation d’immigrants, mais c’est aussi une nation de personnes qui n’émigrent jamais. Notamment, les Américains vivant en dehors des États-Unis ne sont pas appelés des émigrants, mais des « expatriés ».


(America is a nation of immigrants, but it is also a nation of people who never emigrate. Notably, Americans living outside the United States are not called emigrants, but 'expats.')

(0 Avis)

Cette citation met en évidence l’identité complexe de l’Amérique en tant que terre construite par les immigrants et pays dont les citoyens choisissent souvent de rester connectés à leurs racines étrangères. Il souligne la distinction nuancée entre émigrants et expatriés, reflétant les perceptions culturelles de mobilité et d’allégeance. Le terme « expatrié » évoque un sentiment de privilège et de choix, suggérant que rester à l'étranger est une option, alors que l'émigration pourrait avoir des connotations plus définitives. Cette distinction révèle des dynamiques sociales et culturelles sous-jacentes, en particulier la façon dont l'identité nationale et la mobilité sont perçues différemment selon le point de vue de chacun. Il suscite une réflexion sur l’appartenance nationale, les privilèges et la nature fluide de l’immigration dans la société contemporaine.

Page views
0
Mise à jour
décembre 28, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.