Je leur ai dit que ce roman était un classique américain, à bien des égards le roman américain par excellence. Il y avait d'autres prétendants: les aventures de Huckleberry Finn, Moby-Dick, la lettre écarlate. Certains citent son sujet, le rêve américain, pour justifier cette distinction. Dans les pays anciens, nous avons notre passé - nous obsédons par le passé. Ils, les Américains, font un rêve: ils ressentent la nostalgie de la promesse de l'avenir.
(I told them this novel was an American classic, in many ways the quintessential American novel. There were other contenders: The Adventures of Huckleberry Finn, Moby-Dick, The Scarlet Letter. Some cite its subject matter, the American Dream, to justify this distinction. We in ancient countries have our past--we obsess over the past. They, the Americans, have a dream: they feel nostalgia about the promise of the future.)
Dans ses mémoires, "Reading Lolita à Téhéran", Azar Nafisi présente l'idée que certains romans américains incarnent l'essence de l'expérience américaine. Elle soutient que cela fonctionne comme "les aventures de Huckleberry Finn" et "Moby-Dick" résonne profondément avec des thèmes qui définissent le caractère de la nation. Nafisi souligne que l'accent mis sur le rêve américain distingue ces romans, car ils reflètent une éthique culturelle centrée sur l'espoir et l'aspiration plutôt que sur les réflexions historiques.
NaFisi contraste la perspective américaine avec celle des pays ayant des histoires anciennes, notant que même s'ils sont souvent préoccupés par leur passé, les Américains sont plus enchantés par le potentiel de l'avenir. Ce point de vue prospectif capture un aspect unique de l'identité américaine, renforçant l'idée que la littérature sert non seulement de divertissement mais aussi comme une lentille à travers laquelle les valeurs culturelles et les rêves d'une société peuvent être compris.