Le rocher, pour sa part, n'est même pas au courant de notre existence parce que nous ne sommes en vie que pour un bref instant de sa durée de vie. Pour cela, nous sommes comme des flashs dans l'obscurité.
(The rock, for its part, is not even aware of our existence because we are alive for only a brief instant of its lifespan. To it, we are like flashes in the dark.)
La citation reflète l'insignifiance de la vie humaine par rapport à l'immensité du temps représenté par une roche. Cela suggère que si les humains ont une existence limitée, la roche dure beaucoup plus longtemps, restant indifférente à notre présence. Cela met en évidence la nature transitoire de la vie humaine et le continuum plus large de l'univers.
De plus, il souligne comment nos expériences de vie sont éphémères, semblables à de brèves illuminations dans un laps de temps autrement sombre. Dans cette perspective, notre existence est simplement un événement momentané face à la période géologique, illustrant le thème de l'insignifiance dans la portée la plus grande de la nature.