Dans ses heures les plus noires, Stone doutait de l'utilité de toute pensée et de toute intelligence. Il y avait des moments où il enviait les rats de laboratoire avec lesquels il travaillait; Leur cerveau était si simple. Certes, ils n'avaient pas l'intelligence pour se détruire; C'était une invention particulière de l'homme.
(In his blackest hours, Stone doubted the utility of all thought, and all intelligence. There were times he envied the laboratory rats he worked with; their brains were so simple. Certainly, they did not have the intelligence to destroy themselves; that was a peculiar invention of man.)
Dans ses moments les plus sombres, Stone s'est retrouvé à remettre en question la valeur de la pensée humaine et de l'intelligence. Il se sentait dépassé et désillusionné, envisageant la complexité du raisonnement humain et les tendances destructrices qu'il peut favoriser. Cette perspective l'a conduit à une envie étrange des rats de laboratoire qu'il a étudiés, dont le cerveau fonctionnait simplement sans le fardeau de la réflexion profonde.
Les réflexions de Stone mettent en évidence un conflit profond au sein de l'humanité: notre capacité d'intellect apporte à la fois l'innovation et le potentiel d'autodestruction. Contrairement à l'existence simple de rats, les humains ont la capacité unique de créer et de détruire, une dualité qui pèse lourdement sur la pierre dans ses temps de désespoir.