Nous avons choisi des politiciens plus jeunes et plus jeunes pour nous conduire parce qu'ils avaient l'air bien à la télévision et étaient nets. Mais vraiment, nous devrions rechercher la sagesse et choisir des gens qui l'avaient acquis; Et ces personnes, en général, avaient l'air mal à la télévision - grises, doublées, réfléchies.
(We chose younger and younger politicians to lead us because they looked good on television and were sharp. But really we should be looking for wisdom, and choosing people who had acquired it; and such people, in general, looked bad on television - gray, lined, thoughtful.)
Dans son livre "La bonne attitude envers la pluie", Alexander McCall Smith suggère que la société sélectionne souvent des politiciens plus jeunes pour des rôles de leadership en fonction de leur présence télévisée et de leur netteté attrayantes. Cette tendance met en évidence une préférence pour les qualités superficielles sur des attributs plus profonds et plus significatifs. L'attrait des jeunes dirigeants peut masquer le manque d'expérience et de sagesse qui vient...