À moins d'un demi-bloc, l'homme transpirait. Par l'intersection, ses vêtements collaient à son corps. Le Glock caché derrière sa hanche droite était lisse de transpiration. Des armes à feu, de l'argent et un tas d'équipement de haute technologie. Tout comme quelque chose d'un film. Sauf que ce n'était pas le cas. C'était réel. En tournant à droite, il s'est dirigé vers le grand marché en plein air. Il semblait qu'une voiture à bombarde remplie de canettes de peinture néon avait fait exploser.
(Within half a block the man was sweating. By the intersection, his clothes were sticking to his body. The Glock tucked behind his right hip was slick with perspiration. Guns, money, and a bunch of high-tech gear. Just like something out of a movie. Except it wasn't. This was real. Turning right, he headed into the large open-air market. It looked as if a car bomb packed with neon paint cans had detonated.)
Alors que l'homme navigue dans l'environnement animé, il devient de plus en plus conscient du bilan physique de sa mission. La chaleur est oppressive, le faisant transpirer abondamment, avec ses vêtements accrochés inconfortablement à sa peau. Son arme de poing, dissimulée mais proéminente, est lisse de sueur, soulignant la tension du moment. La scène transmet un sentiment d'urgence, résonnant avec les éléments du danger et des enjeux élevés typiques dans les...