*Vous n'êtes pas encore dans le Rêve d'Émeraude. Tout d'abord, vous devez retirer votre coquille terrestre...* lui ordonna la voix dans sa tête. *Lorsque vous atteignez l’état de sommeil, vous enlèverez votre corps comme vous le feriez pour un manteau. Commencez par votre cœur et votre esprit, car ce sont les liens qui vous lient le plus au plan mortel. Voir? Voici comment procéder...* - Chapitre 4
(*You are not yet in the Emerald Dream. First, you must remove your earthly shell...* the voice in his head instructed. *As you reach the state of sleep, you will slip your body off as you would a coat. Start from your heart and mind, for they are the links that most bind you to the mortal plane. See? This is how it is done...* - Chapter 4)
Dans cet extrait de « Le Puits d'éternité » de Richard A. Knaak, le protagoniste est guidé par une voix qui lui explique comment passer du monde physique à un royaume spirituel connu sous le nom de Rêve d'Émeraude. La voix souligne l'importance de se débarrasser de sa forme terrestre, en commençant par le cœur de son être – le cœur et l'esprit. Ce processus symbolise un lien profond avec l'existence physique, suggérant que la véritable transformation nécessite d'abandonner ce qui nous lie au monde matériel.
Les conseils fournis reflètent un voyage vers l’illumination et l’évasion des contraintes terrestres, illustrant le conflit entre les domaines physique et spirituel. En comparant la perte du corps au retrait d'un manteau, il transmet un sentiment de libération et de facilité dans l'acte de transcender la mortalité. Ce moment est crucial, car il préfigure l'évolution du personnage et les luttes qu'il pourrait affronter pour abandonner les attachements de son existence actuelle.