Nessun bambino dovrebbe essere lasciato indietro: l'ho sentito dire dal presidente Obama. E qui, diciamo in America Latina, nessun Paese deve essere lasciato indietro.
(No child should be left behind - I've heard this from President Obama. And here, we say in Latin America, no country should be left behind.)
Questa citazione sottolinea l’importanza universale di un’istruzione equa e di opportunità per tutti i bambini, indipendentemente dal loro background o dalla loro ubicazione. Sottolinea l’obbligo morale delle società e dei governi di garantire che nessun giovane venga emarginato o trascurato nel suo percorso verso lo sviluppo. Il riferimento all’America Latina aggiunge una prospettiva regionale, dimostrando che questo principio trascende i confini e le differenze culturali. Ispira una responsabilità collettiva nel creare ambienti inclusivi in cui ogni bambino possa avere successo, promuovendo la speranza per un futuro più giusto ed equo.