私はいつも、無駄にしない、望まない、そうでない、それは戦争中にイギリスが発明したひどい決まり文句であると言います。クロエジーンズで廃棄されていない。
(I always say, waste not, want not, which is a terrible cliche the British invented during the war to get kids to eat their whole-wheat bread, but when I say it I mean, waste not money on boring old rent when it can be un-wasted on Chloe jeans.)
(0 レビュー)

「Bergdorf Blondes」では、著者のPlum Sykesは、子供たちが食べ物を終えるように奨励するために、もともとイギリス人によって作成された「廃棄物ではない、望んでいない」という言葉を参照しています。サイクスはこの表現を使用して、支出に関する現代の視点を強調しています。伝統的な質素性の概念に焦点を当てるのではなく、彼女はユーモラスに、家賃のようなありふれた費用でお金を無駄にすることを避けるべきだとユーモラスに提案します。

代わりに、サイクスはトレンディな服などのより楽しい購入に財政を向けることを提唱しています。よく知られている格言に対するこの遊び心のあるテイクは、従来の責任よりも個人的な楽しさを優先するライフスタイルの選択を反映しており、消費者主義に対する軽快な態度を明らかにします。

カテゴリ
Votes
0
Page views
544
更新
1月 22, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes