いずれにせよ、「成熟した」批評家がしばしばそうである子供たちに向けて書くよりも、自分の子供たちが将来大人になる人たちに向けて書くほうが健全である。

いずれにせよ、「成熟した」批評家がしばしばそうである子供たちに向けて書くよりも、自分の子供たちが将来大人になる人たちに向けて書くほうが健全である。


(It is healthier in any case to write for the adults one's children will become than for the children one's "mature" critics often are.)

📖 Alice Walker

🌍 アメリカ人  |  👨‍💼 著者

(0 レビュー)

この引用は、文章、芸術、その他の表現形式を問わず、作品を作成する際の先見性と真の意図の重要性を強調しています。多くの場合、人々は自分の創作物を批評家や聴衆の現在の好みや期待に合わせる傾向があり、それらの批評家や視聴者は満足することが難しい、または過度に批判的である可能性があります。しかし、より賢明なアプローチは、将来の世代、特に自分の子供たちに焦点を当てることです。なぜなら、私たちが生み出す作品は、彼らが思慮深く、思いやりがあり、本物の人間になるための基礎やインスピレーションとして役立つからです。将来の子供たちに向けて書くことは、育成と責任の感覚を示唆し、現代の批評家の一時的な基準を満足させるだけではなく、意味のある永続的なものを生み出すことに真の価値があるという考えと一致しています。これは、クリエイターが表面的な検証よりも誠実さと長期的な影響を優先することを奨励し、個人の価値観に沿ったレガシーを促進します。この視点は、私たちの努力の背後にある誠実さと、それが私たちの後に続く人々に与える永続的な影響について考えることを私たちに問いかけます。さらに、それは批評そのものの性質についての熟考を促し、それによって創造的な努力の本来の目的が歪められたり、影が薄くなったりすることがあります。最終的に、この引用は、愛、希望、責任に根ざした本物の表現を提唱し、クリエイターに目先の承認を超えて、自分の作品を通じてより良い未来の形成に集中するよう促しています。

Page views
59
更新
7月 03, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。