{Harry} had altijd last gehad van een vage rusteloosheid, een verlangen naar avontuur waarvan ze zichzelf ernstig voorhield dat het het gevolg was van het lezen van te veel romans toen ze nog een klein kind was.
({Harry} had always suffered from a vague restlessness, a longing for adventure that she told herself severely was the result of reading too many novels when she was a small child.)
Harry ervoer een aanhoudend gevoel van onbehagen en ontevredenheid, dat ze toeschreef aan de gewoonte uit haar kindertijd om avonturenromans te lezen. Dit verlangen naar opwinding en verkenning duidde op een dieper verlangen naar een meer vervullend leven buiten haar alledaagse omgeving.
Hoewel ze probeerde haar gevoelens af te doen als louter gevolg van haar eerdere lezingen, was er een aanzienlijk deel van haar dat verlangde naar avontuur. Dit interne conflict vormde het toneel voor haar reis en zinspeelde op de transformerende ervaringen die haar te wachten stonden.