Zaczął nosić czapkę greckiego kapitana marynarki wojennej i spędzać poranki w marinie, mówiąc personelowi, co ma robić. „Jasne, kapitan Eddie”, odpowiedzieli. Ale nigdy nie zrobili tego, o co ich poprosił, a Eddie nigdy nie zauważył. Więc wszyscy byli zadowoleni.


(He took to wearing a Greek merchant navy captain's cap, and spending his mornings at the marina telling the staff what to do. "Sure thing, Captain Eddie," they replied. But they never did what he asked them to do, and Eddie never noticed. So everybody was content.)

(0 Recenzje)

W „The Dog Who From the Cold” Alexander McCall Smith, postać Eddie przyjmuje kapryśną osobowość, zakładając czapkę kapitana marynarki wojennej greckiej. Poranki spędza w przystani, próbując zapewnić władzę nad personelem, wydając im rozkazy. Jego interakcje są beztroskie, a personel humorystycznie uznaje go za wyrażenie „pewne, kapitan Eddie.”

Pomimo prób dowodzącego szacunku Eddiego, personel często ignoruje jego prośby, ale pozostaje błogo nieświadomy ich obojętności. Ten układ prowadzi do poczucia wzajemnego zadowolenia, ilustrując zabawną dynamikę, w której Eddie znajduje radość w swojej kapitanie, podczas gdy otaczający go ludzie zignorują ją.

Page views
21
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.