Jak wyjaśniasz niewinnego obywatela wolnego świata Znaczenie zamiany z zaburzenia kredytowej na podwójną transzę do zabezpieczonego przez subprime obowiązek zadłużenia? Próbował, ale jego angielscy teściowie po prostu spojrzeli na niego dziwnie. Zrozumieli, że ktoś inny stracił wiele pieniędzy, a Ben właśnie zarobił dużo pieniędzy, ale nigdy nie miał tego zbyt wiele. Mówi, że tak naprawdę nie mogę z nimi o tym porozmawiać. Są Anglikiem.
(How do you explain to an innocent citizen of the free world the importance of a credit default swap on a double-A tranche of a subprime-backed collateralized debt obligation? He tried, but his English in-laws just looked at him strangely. They understood that someone else had just lost a great deal of money and Ben had just made a great deal of money, but never got much past that. I can't really talk to them about it, he says. They're English.)
Cytat odzwierciedla rozłączenie między złożonością instrumentów finansowych, takich jak swapy kredytowe i zabezpieczone zobowiązania zadłużenia oraz codzienne zrozumienie finansów przez ogół społeczeństwa. Mówca, Ben, stara się przekazać znaczenie tych pojęć swoim teściom, którzy uznają zysk i stratę, ale nie rozumieją mechanizmów bazowych. Podkreśla to nieprzezroczystą naturę wysokiego finansowania i jego wpływ na życie zwykłego ludzi.
Ponadto anegdota ilustruje, w jaki sposób zaawansowane produkty finansowe mogą wyobcować tych, którzy nie są częścią świata finansowego. Pomimo sukcesu, Ben trudno jest wypełnić lukę w zrozumieniu, podkreślając, że wiedza finansowa jest bardzo różna nawet wśród osób wykształconych. Ta sytuacja zawiera szerszy problem w branży finansowej, w której zaangażowana złożoność często tworzy bariery w zrozumieniu ogólnej ludności.