Nadal nie rozumiem, dlaczego śledzi mnie tag „bohater akcji”. Moje filmy zawierają wszystkie te elementy – romans, akcję i komedię. Żadna z sekwencji walki mojej postaci nie jest dziełem przypadku. W moich filmach jest powód do akcji.
(I still don't understand why the tag of 'action hero' follows me. My films have all these elements - romance, action and comedy. None of the fight sequences of my character is an act of randomness. There's a reason for action in my films.)
Ten cytat podkreśla pragnienie aktora, aby być zrozumianym poza etykietami. Podkreśla, że czasami można przeoczyć szerszy kontekst i intencje działań postaci, co prowadzi do stereotypowych klasyfikacji, takich jak „bohater akcji”. Aktor w swoich filmach kładzie nacisk na równowagę wielu gatunków i podkreśla, że każda sekwencja walki jest celowa, kształtowana raczej przez historię i rozwój postaci niż przez przypadek. Mówi o znaczeniu niuansów w opowiadaniu historii i potrzebie uznania wielowymiarowych aspektów zarówno postaci, jak i aktorów. Takie spostrzeżenia przypominają nam, że kategoryzacja często upraszcza złożone dzieła twórcze, potencjalnie nie doceniając ich głębi i intencji.