Ty idź pierwszy. Przejdź przez drzwi przede mną. Wejdź do limuzyny, a ja będę czekać u twojego boku. Wejdź do sklepów, gdy stoję z tyłu i pilnuję twoich pleców. Usiądź przy stole przede mną. Proszę, skosztuj najsmaczniejszych kąsków, podczas gdy ja siedzę cicho . Pragnę, abyś ty szedł pierwszy w każdej sytuacji ziemskiego życia. Tylko raz pójdę przed tobą i będzie to moja ostatnia chwila


(You go first.Go through the door before me.Enter the limousine while I wait by your side.Enter the shops while I stand behind, guarding your back.Sit at the table before me.Please, sample the tastiest morsels while I sit quietly. My desire is that you go first, in every occasion of earthly life.Only once will I go before you,And that will be at my last moment)

(0 Recenzje)

Cytat wyraża głębokie oddanie i bezinteresowność jednej osoby wobec drugiej. Podkreśla chęć pozwolenia ukochanej osoby na czele we wszystkich aspektach życia, niezależnie od tego, czy wchodzi do pokoju, cieszy się posiłkiem, czy angażując się w codzienne zajęcia. To ilustruje głęboki szacunek i opiekę nad szczęściem i doświadczeniami drugiej osoby, pokazując chęć wspierania, a nie konkurowania. Pojęcie stawiania potrzebnych potrzeb najpierw przemawia do czystości ich uczuć.

Natomiast autor kończy przejmujące stwierdzenie, wskazując, że mówca chce tylko przejść pierwszy pod koniec życia. Podkreśla to znaczący moment intymności i lojalności, sugerując, że w ostatnich chwilach starają się być obrońcą lub przewodnikiem dla tego, który kochają. Ogólnie cytat pięknie obejmuje tematy miłości, poświęcenia i bezinteresownego oddania.

Page views
120
Aktualizacja
styczeń 21, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.