Teraz, gdy zaprosił Tilly, William próbował pamiętać, jak wyglądała. To było prawie jak w lewej randce, pomyślał, coś, o czym wcześniej nigdy nie marzyłby, ale teraz uznał go za ekscytujące. Z pewnością była atrakcyjna, był tego pewien, nawet jeśli widział ją tylko raz i przez bardzo krótki okres.


(Now that he had invited Tilly, William found himself trying to remember what she looked like. It was almost like going on a blind date, he thought, something that previously he would never have dreamed of doing but he now found rather exciting. She was certainly attractive, he was sure of that, even if he had seen her only once, and for a very brief period.)

(0 Recenzje)

William poczuł mieszankę oczekiwania i niepewności po zaproszeniu Tilly do przyłączenia się do niego. Uświadomił sobie, że nie do końca pamiętał jej wygląd, dzięki czemu sytuacja jest podobna do randki w ciemno, której nigdy wcześniej nie rozważał. Ta nieznajomość go podekscytowała, dodając poczucie nowości do tego doświadczenia.

Pomimo krótkiego spotkania, które dzielili, William był przekonany, że Tilly jest atrakcyjną kobietą. Jego myśli były pełne nadziei i ciekawości ich nadchodzącego spotkania, podkreślając jego chęć przyjęcia nowych doświadczeń, które kwestionują jego zwykłą rutynę.

Page views
27
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.